samedi 13 novembre 2021

057. Instructions de Longue Vie — le Festin de l'Immortalité Suprême

&'k k3|-Dm+-L}-I{-J{$-08m-;=-A$-Dm#=-=v-0&{0=-.-8&m-1{+-1&}#-#m-+#8-%},-%{=-A-0kk

Instructions de Longue Vie — Arrangement du Manuel de Pratique de la Guirlande Adamantine — le Festin de l’Immortalité Suprême

 

a. Volume 6, p. 51-99.

 

b. Le titre interne du texte (donné p. 52) est Les Instructions de Longue Vie (formant) le Yoga de la Guirlande Adamantine (Tshe khrid rdo rje phreng ba’i rnal ‘byor). Il est divisé en préliminaires, pratique principale, et conclusion. Les préliminaires comportent sept parties, à savoir : 1. la prise de Refuge, 2. le développement de la bodhicitta, 3. la réunion des accumulations, 4. la dispersion des créateurs d’obstacles (bgegs), 5. la délimitation de la frontière de protection, 6. la descente des bénédictions, et 7. la bénédiction des substances d’offrandes.

La pratique principale comprend également sept parties : 1. la visualisation du maṇḍala (avec les multiples formes d’Amitāyus), 2. l’invitation des Etres de Sagesse, 3. la requête requérant des Etres de Sagesse de demeurer dans le support de pratique (le maṇḍala) et les hommages qui leur sont rendus, 4. la présentation des offrandes (extérieures, intérieures, secrètes, etc.), 5. la formulation de la louange, 6. la récitation mantrique, et 7. l’invocation pour l’obtention de la longue vie (cette dernière section est la partie centrale la plus longue du manuel).

La conclusion présente elle aussi sept subdivisions : 1. l’offrande de festin, 2. l’invocation aux déités de longue vie leur demandant de maintenir leurs engagements vis-à-vis du pratiquant, 3. la réception des accomplissements (qui a en fait lieu après la partie no. 4 suivante), 4. l’offrande de torma, 5. la requête demandant le pardon des fautes rituelles éventuelles, 6. la résorption du maṇḍala, et 7. la prière de dédicace et l’énoncé des bons auspices.

Le texte est un arrangement de la pratique de La Guirlande Adamantine (rDo rje phreng ba) originellement révélé par Pema Lingpa. Il a été rédigé par Düdjom Rinpoche à l’âge de 68 ans, à la requête de Tenzin Künlek (bsTan ‘dzin kun legs).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire